Вход Регистрация

feed off перевод

Голос:
"feed off" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _с-х. откармливать на убой или на продажу (скот)

    2) _с-х. скармливать культуру (скоту) на корню
  • feed:    1) питание, кормление Ex: let the horse have a feed покормите лошадь2) корм; фураж Ex: feed for pigs корм для свиней Ex: feed bunk кормушка Ex: feed crop кормовая культура Ex: feed grinder дробилка
  • off:    1) положение "выключено" (у приборов, выключателей и т. п.) Ex: to be set at off находиться в положении "выключено"2) свободное время Ex: in one's off в свободное время3) _спорт. часть поля, находящ
  • automatic feed-off mechanism:    механизм автоматического регулирования подачи (бурильного инструмента)
  • backing off the feed rate:    уменьшение скорости подачи
  • electrode feed-off mechanism:    механизм подачи электродов
  • feed-off arm bed:    П-образная платформа
  • feed-off characteristic:    характеристика подачи бурильного инструмента (в скважине)
  • feed-off-the-arm platform:    швейн. П-образная платформа
  • off one's feed:    adj infml esp AmE He's off his feed — Он чувствует себя неважно
  • off-axis feed:    смещённый с оси облучатель
  • hitch-feed cut-off machine:    1) отрезной станок с регулируемым продвижением материала, отрезной станок с регулируемым продвижением обрабатываемого материала 2) станок для резки при однократном продвижении материала
  • long-feed cut-off machine:    1) станок для резки материалов 2) станок для резки при неоднократном продвижении материала
  • be at feed:    быть на подножном корму
  • feed in:    подкачивать
  • feed on:    1) питать(ся) чем-л. These bears feed on the leaves of this specialtree. ≈ Эти маленькие медведи едят листья этого дерева. 2) принимать,получать удовлетворение от чего-л. The singer feeds on admirat
Примеры
  • Lavish luxury fed off of deplorable want.
    Изобилие роскоши одних зиждилось на крайней нужде других.
  • The smaller of the two stars feeds off material from its companion.
    Небольшие двойные звезды подкармливаются материей от своего компаньона.
  • Both evils sustain each other; one feeds off the resources of the other.
    Эти два зла поддерживают друг друга; одно питается за счет средств, получаемых от другого.
  • There was no sign of the uncertainty she'd shown when Damon suggested feeding off the paramedics.
    Не было никакого признака ее неуверенности, которую она проявила к медработникам.
  • Moreover, organized crime feeds off the astronomical profits produced by the illegal sale of drugs around the world.
    Кроме того, организованная преступность существует за счет астрономических прибылей, получаемых по всему миру от незаконного оборота наркотиков.
  • Thea, meanwhile, has been gradually converted into the new core of the Fendahl, a creature that feeds off life energy and leaves nothing behind.
    Тем временем Теа постепенно превращается в новое ядро фендала, который питается жизненной энергией.
  • It is well known that terrorists of every stripe have always fed off the drug trade and illegal arms sales.
    Наркобизнес и незаконная торговля оружием, как известно, всегда являлись питательной средой для террористов, под каким бы знаменем они ни выступали.
  • Knowing that the mice may themselves have been feeding off hidden Russian supplies, they followed Tom to an area cut off by rubble.
    Зная, что мыши сами могут кормиться спрятанными российскими припасами, они проследовали за Томом к местности, отрезанной щебнем.
  • But, yes, there is a very definite reason for the suffering at this level and T touched on it a while ago — the dominance of the Reptilian beings that fed off of us for the past 300,000 years.
    Но да, действительно существует очень веская причина для страдания на этом уровне, и Терри уже упомянул её, а именно — господство рептилоидов, которые питаются нами на протяжении последних 300 000 лет.